lunes, 30 de noviembre de 2009

Hyperdrive! - The Devin Townsend Project





So cold, in the night, where the river flows, where the river flows.
So cold, in the night, where the river flows, where the river flows.

Sail away, hey, I'm sorry; every day is a new day.

Hooray for love, hey, I'm lonely,
Trying to find a new way.

So cold, in the night, where the rivers slow, say the river's slow,
So cold, in the night, where the rivers slow, say the river's slow,
So cold...

Connect!

So cold, in the night, hold on, hold on
So cold, in the night, hold on, hold on

Sail away, hey I'm sorry; every day's a new day,

Hooray for love, hey I'm lonely,
Try and be on your way,
On your way, on your way
On your way,

jueves, 12 de noviembre de 2009

Del delirio y la madurez


Me dejo ir por la entrada del bullicio. Huyo.

El delirio es un acto en el que se desbordan las pasiones. Las pasiones se desbordan por ser poco controlables, por ser efímeras, por ser lo que son en muchos como yo: tormentas y tormentas, catástrofes de agua y cielo moviéndose en cantidades insospechadas para chocar con la tierra en un roce, en una caricia que imprime el esbozo de un recuerdo, una cicatriz, un acto terrenal. Y ante el delirio, no hay mucho que hacer mas que esperar a que merme.

El delirio de huir se asemeja a la estampida frenética, la histeria colectiva. Es un escape con caras llenas de miedo y pisadas que detonan sufrimiento. Estampida cruel que al que se cae asesina. Es un acto en el que la consciencia no cabe, en el que no hay líder ni razones. Es algo que nace desde el fondo de un alma y acontece en este mundo como la flor: un milagro de la vida que se queda en un suspiro frenético de belleza insospechada, el último suspiro.

Ante el insípido y trémulo destino que se burla y se burla, también acontecen delirios y caprichos como la vida y el amor, el odio y la benevolencia. ¿Qué diablos sean o signifiquen esas palabras?... carece de importancia tratar de encerrarlas en una prisión racional, porque mientras más tratemos de explicarlas, más enredaremos su significado tácito, que es el que vive con nosotros, que es personal y jamás general.

Quizás haya humanos que no amen, que no odien, que no sean benévolos, que "no vivan". Ante tal estado de apatía, no hay mucho que hacer. Sin embargo, con el pesar de todos los aquí presentes y con el gusto de algunos que se conocen entre si, aquí estamos. Que si somos crueles, que si creemos en cosas diferentes, que si percibimos las cosas de manera desigual, que si adjetivamos cada palabra que escribimos, eso, todo eso queda como lo que es: un calificativo para tratar de llenar un hueco en esta prisión racional en la que nos encontramos. El hecho tácito es simplón y trivial: aquí estamos, con todas la maraña de implicaciones que representamos para este mundo, con todas las caóticas consecuencias que hemos venido declarando y sufriendo de manera particular como humanitos que somos.

Y así, siendo uno el que es, que fue y que será durante este instante y toda la vida que le reste, al menos estoy siendo. Se es paralelamente en otras partes, en recuerdos y palpitaciones por ejemplo. El estar de alguno siempre queda impreso en la mente, el corazón o la existencia de algún otro. Ya si está jodida la cosa, al menos se es en uno mismo. Es por eso que en un mismo tiempo se puede acontecer en distintas partes. Huir al no-acontecer es tan tautológico como tratar de plantear la existencia de la inexistencia.


No hay forma de huir de lo que se ha venido aconteciendo. Se revela ante mis ojos como una gran avalancha, como un acceso a lo más profundo de mis miedos. La caja de Pandora había guardado para el gran final el peor de los demonios, y este ha sido liberado. La caja ahora solo es la cáscara de una fruto que dejado una semilla en este mundo. De sus hojas y raíces nacerá lo que será algo nuevo para mi. Kan: amarillo y semilla al mismo tiempo. Tal significado solo implica el nuevo comienzo, la esperanza de un acto. ¿Pero qué se puede esperar de la semilla proveniente de la caja de Pandora propia? No lo sé, como no sé que pasó con todo lo demás que me acontecía, como todo lo demás que llegó implicar para mi el significante de una vida pasada pero presente en estos días. En otras palabras, me encuentro afrontando un Yo que no conozco, que no ubico y me cuesta reconocer. Me encuentro en una etapa de cambio tal, que no puedo voltear a reconocerme. De alguna manera eso me gusta. Algunas personas lo llaman renacer, otras morir. Para mí, sólo es no reconocerse porque se ha cambiado mucho, y en todo eso, también creo que esos cambios no son induciles o deducibles, sólo acontecen como ciclos naturales. Forzar los cambios para salir de los ciclos es algo inútil y contranatural, por lo tanto, no se puede lograr. Si uno quiere morirse, si uno desea hacerlo, no basta con desearlo, hay que esperar morirse o matarse. De igual manera, si el deseo que se invoca es el del cambio, solo queda esperarlo y anhelarlo, forzarlo de nada sirve. Fomentar las circunstancias propicias para que el cambio se de, es sólo preparar la tierra para la semilla. El cambio, como una semilla, puede sembrarse y no nacer.

Madurar no es la palabra que estoy buscando. Asemejarme a un ideal deseado es demasiado ambiguo, porque lo que deseo cambia cada día. Más bien, me he formado y cultivado a través de la experiencia de estos últimos meses, llena de amores nuevos y viejos, alguno sembrado, pero sin germinar, guardado, refrigerado en alguna parte, quién sabe si muerto. Muerte la que se ha propagado en otras partes, muerte la que se ha engendrado en el suicidio de algunas personas... de una persona. Quizás intento de muerte, lo desconozco todavía. Suicidio relativo, intento de suicidio, desesperación y neurosis. Frustración. Ante tal espectáculo, y ante tal espectador solo ha quedado un resultado: la risa. La burla y la caja de Pandora, el acto de Gambiche y sus secuaces, Lothusmater-Dearevii, Cahuac, la añoranza por un mundo mesoamericano fundido en mierda, la decepción y la realidad como verdugos de una vida, el drama; todo lo anterior como episodios simplísimos de un recuerdo, todo como una manera muy barroca de explicar algo muy simple, intentos frustrados y dementes que tenemos los humanos en nuestro afán de querer saber las cosas, de querer sentirlas, de necesitar el estímulo de algún ente ajeno. AMOR... ¿amor?. No hay palabras para describir cosas que son tan difíciles de explicar.

No es madurez la palabra que busco, pero es la que acontece. Y en mis días también acontecen nuevos soles y nuevas experiencias. Lo único que permanece estático es la apatía generalizada de negar mi realidad, de no querer afrontar el mundo en el que vivo, de no entender que pase lo que pase, me enamore de quien me enamore, viva como viva, las cosas son tácitas y encaminadas a lo mismo. Los seis demonios de mi vida han terminado su concilio. Las puertas cerradas se han abierto, los locos de la soledad dejaron de ser mendigos en una calle de la ciudad de los poetas muertos en vida. Hay cambios, y sin embargo, en el fondo de mi corazón sigue habiendo lutos y tristeza, sigue habiendo una esperanza agonizante, incrustada en una cicatriz. Sigue habiendo visiones lejanas, de vidas pasadas o futuras, sigue habiendo esta psicosis enagenante por lo ajeno, por lo ausente. Es de humanos estancarse mientras se crece.

miércoles, 11 de noviembre de 2009

Defy - Disturbed

Saludos a la izquierda de USA....




"That's what I believe got him re-elected is the people knew that you could believe what he said."
"Well that's your repressive government."
"Our country is strong" ("How many people to march I don't know"), "We go forward to defend freedom" ("Take the government's side"), "And all that is good and just ("JUST yeah right")in our world."


All my devotion betrayed
I am no longer afraid
I was too blinded to see
How much you've stolen from me

You wanna know why I feel so horrified?
I let my innocence die
You wanna know why I can't be pacified?
You made me bury something
I won't be sleeping tonight

I only wanted the blessing made
Now I've been labeled a renegade
It seems so clear now what I must do
You're no immortal
I won't let them
Deify you
They view you as the new messiah
Deify you
Renew belief in some demented man

You wanna know why it seems the passion's died?
We've all been living this lie
You wanna know why my will's been fortified?
You've made me hunger again
Good luck sleeping tonight

I only wanted the blessing made
Now I've been labeled a renegade
It seems so clear now what I must do
You're no immortal
I won't let them
Deify you
They view you as the new messiah
Deify you
Renew belief in some demented man

All my devotion betrayed
I am no longer afraid
All my devotion betrayed
I am no longer afraid
I was too blinded to see
I was too blinded to see
All my devotion betrayed
I am no longer afraid
I was too blinded to see
How much you've stolen from me

Deify you
They view you as the new messiah
Deify you
Renew belief in some demented man

Deify you
(All my devotion betrayed)
They view you as the new messiah
(I am no longer afraid)
Deify you
(I was too blinded to see)
Renew belief in some demented man...
(How much you've stolen from me...)

martes, 10 de noviembre de 2009

Descanso en la playa

[Guardado como borrador el 30 de octubre del 2009. Sin editar, y publicado hoy.]



Las mareas que ahogaron a un gusano, terminaron con su cadáver y lo integraron a sus fuerzas marinas. Disipado en el escondite de algún olvido, se quedó lo que pudo haber permanecido como el amor de todos los amores, la lucha épica de la realidad contra el ideal, el drama de todos los dramas, la palabra que todos los judíos buscan, el enigma más esotérico siendo revelado. Y en ese bosquejo de la ilusión impertinentemente invocada, me encuentro yo, en una playa, disfrutando con mis pies la inducida sensación morbosa al pensar que entre mis dedos pasa aunque sea un poco del baboso cadáver de aquel gusano. Descanso de emocionales, vivo en una especie de vacaciones forzadas. Me acompaña una sombra, la sombra de algún hígado baleado. Una llorona sombra que con su mano intenta alejarme de la playa. Es de luto y de pandemias, es de pasiones nunca aterrizadas, es de frustraciones. Allí, en mi playa, me encuentro yo abrazando mi destino en un atardecer que aparentemente permanece inmóvil.

De la arena dorada y el agua plateada se hacen espejos esporádicos que en la planicie de esa playa muestran figuras de otros yo. Me miro en el espejo semi-metálico que se hace por la lamida del mar en la arena y veo figuras distorsionadas de lo que presuntamente soy. Y me agacho, para fijarme en el detalle, y resulta que la tierra, envidiosa de mi hallazgo, se lleva consigo ese bosquejo de mi.

Volteo al cielo, y es de noche. El eterno atardecer se ha esfumado entre mis ojos y no he visto al sol entrar al mar en su épica lucha por hacer que de nuevo amanezca.

jueves, 5 de noviembre de 2009

Didn't you know it? - Bel Canto

Yeah!!! Un video completamente noventero!!!!

Bueno, la rola de los discos es significativamente mejor...




Didn't you know it?

Hey, sibling souls, are you out there?
Children of the earth, where are we going from here?
'Cause it hurts the young to live in the open with so much love to give
But too little to spare

Yeah, yeah, yeah, the moves we make, the moves we make
We stumble and we hesitate
Yeah, yeah, yeah, the moves we make, the moves we make

She said I was not to worry
Hadn't seen her since, but was totally convinced
'Till I heard them say; "Didn't you know it?
Mary, poor child, was alone
When she died"

Yeah, yeah, yeah, the moves we make, the moves we make
The promises we disengage
Yeah, yeah, yeah, the moves we make, the moves we make

Time for the unfree
Time to rejuvenate the elderly
Time for the unfree
Time to lend a hand

Time to lend a hand
Time to make a stand

So many things I don't want to know
Told a freind one day but he says I'm o.k
'Cause we're born within the x-geberation
Virtually real with a planet to heal

Yeah, yeah, yeah, the moves we make, the moves we make
We fumble and we hesitate
Yeah, yeah, yeah, the moves we make, the moves we make

Time for the unseen
Time to eliminate tomorrow's fears
Time for the unseen
Time to make a stand

Do you follow me? No?
Well, it's time to move on and to set our wills free

Do you follow me?